Jul 20
HD - BT
SD - BT
In before the storm. Also, here are some notes about this week’s dialogue. Not important at all, but for those who don’t know or like to know:
1. At the part where Mr. Hara says, “Are you even speaking Japanese?” Gouta here is speaking in some kind of Surfer talk, which happens to be very Engrish (Japanese-English). So to any regular Japanese, what he’s saying hardly makes sense.
2. At the end Gouta mentions moving a Pachinko Pinball. In Japan there are these machines that are like pinball machines but vertical. They’re a type of machine for gambling. Here’s the wiki: Link
Note: A v2 uploaded, had to change a line, it wasn’t Loch Ness but Lake District.
Jul 18
I don’t usually do this, but I saw this album and thought I just had to release it. It’s a remake of the original single for the movie Kara no Kyoukai. If you don’t know what that is, go search and download a copy from gg or Menclave. It’s really a great movie and the single is awesome too! Anyway, enjoy!
BT
Jul 06
So, some people are wondering how to create their own AVI (XVID) copies, that’ll have the same fonts and all as the MKVs. Since I never posted how to extract fonts, I decided to post the fonts up in the subtitles page as well. Oh, and the scripts have been updated, so Nabari 12 and 13 are up and so is Natsu no Sora 1.
I’ll also update the FAQ, it’ll include some extra steps to muxing scripts, also some quick tips on how to get an AVI of your own.
Recent Comments